Livres
25 pratiques pour enseigner les langues
GFEN - Secteur langues
Vous êtes enseignant débutant et vous voulez démarrer avec une caisse à outils comprenant un outillage sur comment faire la classe, quel cadre de travail installer, quelles mises en situation utiliser.Vous enseignez depuis quelque temps et vous remarquez des tensions et des dysfonctionnements qui vous poussent à approfondir certains aspects didactiques et à chercher d'autres façons d'appréhender la classe, en cohérence avec une conception de l'enseignement-apprentissage des langues tel qu'elle apparaît aujourd'hui.
Cet ouvrage se propose d'aborder les questions concrètes qui se posent à tout enseignant de langue, à la lumière des avancées didactiques et pédagogiques qui permettent de se construire un rapport au savoir et au métier d'enseignant, qui débouche sur une plus grande satisfaction professionnelle.
Dans une première partie, l'ouvrage s'attache à définir ce que représente le fait d'enseigner les langues aujourd'hui avant de revenir sur ce qui nous semble constituer les fondamentaux de la pratique enseignante.
Dans la seconde partie, le lecteur trouvera 25 pratiques prenant en compte les différentes activités langagières constitutives de l'apprentissage des langues.
Chronique Sociale, 2010, 309 pages, 15 €
sommaire page 1sommaire page 2
Apprendre et enseigner l'intelligence des langues
A l'école de Babel, tous polyglottes
Joëlle Cordesse, préface de Claudine Normand, postface de Philippe Meirieu
Joëlle Cordesse nous propose un paradigme : la langue à
construire, avec d'autres, dans des situations d'invention-réinvention ; la
langue à réélaborer par des sujets qui en saisissent (à tous les sens du terme)
la portée symbolique. Elle nous offre le vrai moyen d'apprendre à parler des
langues vivantes.( Extrait de la postface de Philippe Meirieu)
Le don des langues, ça s'apprend, par une pratique audacieuse de la
polyglossie, dans une logique pédagogique qui prend le parti systématique de
l'inclusion. La sémiotique peircienne apporte les outils de formalisation d'une
démarche de recherche et de formation, une théorie pratique de l'étrangeté.
Ce sont les conditions et les processus de l'évolution des langues, du langage
et de la pensée, à l'échelle d'une personne, d'un groupe-classe ou d'un peuple,
qu'elle permet ici de mettre en lumière.
L'expérience que décrit ce livre montre qu'il est possible d'enseigner les
langues dans une perspective qui construise et entretienne la curiosité
épistémologique plutôt que la timidité. C'est une belle réussite de la part de
Joëlle Cordesse que d'avoir ainsi rendu vivante et féconde la référence à
Peirce, philosophe trop mal connu des linguistes. Dans une langue riche, avec
un enthousiasme communicatif, elle fait partager à ses lecteurs la conviction
que la classe de langue peut échapper à « une pédagogie de la connivence
culturelle » et devenir l'occasion, pour des élèves passifs ou timorés, de « se
vivre intelligents et créateurs ». (Extrait de la préface de Claudine Normand)
Chronique Sociale, 2009, 192 pages, 16 €
L'art et la littérature en classe d'espagnol
Maria-Alice Medioni, Secteur Langues du GFEN
Comment transmet-on un patrimoine artistique ? Comment faire
rencontrer les œuvres d'art aux élèves ?
Les œuvres d'art, ça s'admire ou ça se travaille ?
Comment articuler l'acquisition de la langue et la découverte de la culture ?
Comment construire un autre rapport à l'art, un point de vue, un esprit
critique ?
Comment, en classe, passer du commentaire à la création ?
Comment mettre en recherche en littérature, en questionnement en architecture,
comment être créateur lors d'une visite d'exposition, comment produire en
espagnol autour du cinéma, comment faire appel à l'imaginaire en musique ?
Les enseignants d'espagnol ont le souci de transmettre la culture de la langue
qu'ils enseignent. Parce que les œuvres d'art sont notre patrimoine commun,
elles s'adressent tout particulièrement aux jeunes, à qui elles disent les
espoirs, les souffrances, les joies, les obstacles surmontés, dont ils ont un
besoin immense, pour se construire. Elles sont de la beauté dont ils sont trop
privés et qui n'enchante plus leur monde.
Pour répondre à ces interrogations, ce livre propose des pistes de réflexion et des pratiques concrètes de construction de savoir, pour la classe et la formation en espagnol, mais transférables à d'autres langues.
Chronique Sociale "l'essentiel", 2005, 160 pages, 18,50 €
(Se) construire un vocabulaire en langues
Secteur Langues du GFEN
La question du vocabulaire est une préoccupation importante pour un enseignant de langue. Car si parler c'est autre chose que communiquer une information, alors il faut beaucoup de vocabulaire. Mais faut-il donner ou faire construire ce vocabulaire par l'apprenant ?
Quelle place le vocabulaire occupe-t-il dans l'apprentissage des langues ? Comment en rendre l'acquisition plus efficace et plus attrayante ? Comment peut-on éviter certaines erreurs ? Comment peut-on penser ensemble (enseignant et élèves) la construction et l'acquisition du vocabulaire en langues ?
Pour répondre à ces interrogations, ce livre propose des repères, des pistes de réflexion, des témoignages et des pratiques concrètes (ateliers, situations d'apprentissage, projets...) dans différentes langues et différentes situations (du niveau primaire à la formation) et réinvestissables par tous. Il s'adresse à un large public.
Chronique Sociale, 2002, 244 pages, 17,80 €
Réussir en langues
un savoir à construire
Secteur Langues du GFEN, préface de J-Y Rochex
Comment faire partager quand on est enseignant, sa passion pour une langue, une culture ? Comment apprendre à communiquer et pour quoi faire ? Comment "faire" de la grammaire ? Comment saisir les occasions (expositions, films,...) pour en faire des moments d'activité intellectuelle et de construction du savoir ? Pour répondre aux interrogations de chaque e nseignant, ce livre propose des pistes de réflexion et des stratégies concrètes dans différentes langues et différentes situations. De quoi garnir plus largement sa "caisse à outils" pour les enseignants débutants ou non, comme pour les formateurs.
Chronique Sociale "Synthèse" 1999, 16.50 €
Dialogue
N° 124 - Langue(s) intelligences des peuples
SommaireRevues
Ouvertures N° 3
Secteur langues du GFEN Rhône-Alpes
La démarche décrite ici se fixe comme objectif de cerner le
contenu du concept langue, et d'en travailler le rapport social à la langue. Le
vécu de cette démarche lors de stages a permis de jeter un regard neuf, car
distancié sur ce qui nous colle à la peau (notre langue), sur les concepts de
Langue et Langage et d'être ainsi plus pertinent dans l'invention de pratiques
nouvelles de l'apprentissage des langues (maternelle ou étrangère). Ces
nouvelles situations sont ici décrites /
La première permet de faire l'inventaire de ce qui affleure dans notre esprit
par rapport au mot langue, la deuxième approfondit le concept de " rapport
à langue " pour mieux en cerner les composantes. La troisième offrira la
possibilités de rendre la profondeur et l'intérêt d'un texte .